上帝的基督教会
编号
F007v
士 师 记
评
述:
(第五篇)
(版本1.0
20230918-20230918)
第
18-21
章评述
上帝的基督教会
E-mail:
secretary@ccg.org
(版权所有
© 2023 Wade Cox)
(翻译2024)
本文只可在未经任何删改的情形下允许自由复制和散发。出版者的名字和地址以及版权通告必须包含在内。不可对收得散发副本者索取费用。在评论性文章和论述中所作的简短引述不侵犯版权。
从互联网页可取得此文:
http://www.logon.org和
http://www.ccg.org
第
18
章
但支派的迁徙
1
那时,以色列中没有王。但支派的人仍是寻地居住;因为到那日子,他们还没有在以色列支派中得地为业。 2
但人从琐拉和以实陶打发本族中的五个勇士,去仔细窥探那地,吩咐他们说:你们去窥探那地。他们来到以法莲山地,进了米迦的住宅,就在那里住宿。 3
他们临近米迦的住宅,听出那少年利未人的口音来,就进去问他说:谁领你到这里来?你在这里做甚么?你在这里得甚么? 4
他回答说:米迦待我如此如此,请我作祭司。 5
他们对他说:请你求问 神,使我们知道所行的道路通达不通达。6
祭司对他们说:你们可以平平安安地去,你们所行的道路是在耶和华面前的。7
五人就走了,来到拉亿,见那里的民安居无虑,如同西顿人安居一样。在那地没有人掌权扰乱他们;他们离西顿人也远,与别人没有来往。 8
五人回到琐拉和以实陶,见他们的弟兄;弟兄问他们说:你们有甚么话? 9
他们回答说:起来,我们上去攻击他们罢!我们已经窥探那地,见那地甚好。你们为何静坐不动呢?要急速前往得那地为业,不可迟延。 10
你们到了那里,必看见安居无虑的民,地也宽阔。 神已将那地交在你们手中;那地百物俱全,一无所缺。
11
于是但族中的六百人,各带兵器,从琐拉和以实陶前往, 12
上到犹大的基列耶琳,在基列耶琳后边安营。因此那地方名叫玛哈尼但,直到今日。 13
他们从那里往以法莲山地去,来到米迦的住宅。 14
从前窥探拉亿地的五个人对他们的弟兄说:这宅子里有以弗得和家中的神象,并雕刻的象与铸成的象,你们知道么?现在你们要想一想当怎样行。 15
五人就进入米迦的住宅,到了那少年利未人的房内问他好。 16
那六百但人各带兵器,站在门口。 17
窥探地的五个人走进去,将雕刻的象、以弗得、家中的神象,并铸成的象,都拿了去。祭司和带兵器的六百人,一同站在门口。 18
那五个人进入米迦的住宅,拿出雕刻的象、以弗得、家中的神象,并铸成的象,祭司就问他们说:你们做甚么呢? 19
他们回答说:不要作声,用手摀口,跟我们去罢!我们必以你为父
、为祭司。你作一家的祭司好呢?还是作以色列一族一支派的祭司好呢? 20
祭司心里喜悦,便拿着以弗得和家中的神象,并雕刻的象,进入他们中间。 21
他们就转身离开那里,妻子、儿女、牲畜、财物都在前头。 22
离米迦的住宅已远,米迦的近邻都聚集来,追赶但人, 23
呼叫但人。但人回头问米迦说:你聚集这许多人来做甚么呢? 24
米迦说:你们将我所做的神象和祭司都带了去,我还有所剩的么
?怎么还问我说做甚么呢? 25
但人对米迦说:你不要使我们听见你的声音,恐怕有性暴的人攻击你,以致你和你的全家尽都丧命。 26
但人还是走他们的路。米迦见他们的势力比自己强盛,就转身回家去了。 27
但人将米迦所做的神象和他的祭司都带到拉亿,见安居无虑的民,就用刀杀了那民,又放火烧了那城, 28
并无人搭救;因为离西顿远,他们又与别人没有来往。城在平原,那平原靠近伯利合。但人又在那里修城居住, 29
照着他们始祖以色列之子但的名字,给那城起名叫但;原先那城名叫拉亿。 30
但人就为自己设立那雕刻的象。摩西的孙子、革舜的儿子约拿单,和他的子孙作但支派的祭司,直到那地遭掳掠的日子。 31
神的殿在示罗多少日子,但人为自己设立米迦所雕刻的象也在但多少日子。
第
18
章主旨:
但支派的迁移
在士师记时代早期,但支派位于西南部(约
书亚记19:40-46;士师记
1:34;13:2)。然而,非利士人迫使他们迁往遥远的北方。
18:1-10
探子找到了适合安居的地方。
第5节
可能是通过祭司在神谕上抽签决定的。先知们也在新月和圣殿与祭司们一起执行这项任务。
第7节
北方的拉亿(Laish)靠近约旦河的源头。它与腓尼基人(Phoenicians)中的西顿人(Sidonian)结盟,但他们之间的距离相当遥远。
18:11-26
但支派迁移。他们在途中偷了米迦的神像和诱拐其祭司。
18:27-31
但支派占领了拉亿,并在那里定居。
第30节
但支派的神殿后来成为北方王国在分裂后的两大重要神殿之一(列王纪上12:29)。
在此之后,但支派也进行了海上扩张。当以利(Eli)在以色列担任士师时,特洛伊(Troy)也落入希腊人手中。这导致赫梯人(Hittite)和闪米特人(Semitic)向西北方扩张,这就是后来的不列颠和爱尔兰,特洛伊人(Hg. R1b)和图阿萨-德-达纳安(Tuatha
de Danaan)(Hg. I,又称Isles),这两个群体与海上扩张和历史事件有关(见编号
212F
以色列和编号212E
犹大)。
第
19
章
利未的妾
1
当以色列中没有王的时候,有住以法莲山地那边的一个利未人,娶了一个犹大伯利恒的女子为妾。2
妾行淫离开丈夫,回犹大伯利恒,到了父家,在那里住了四个月。 3
他丈夫起来,带着一个仆人、两匹驴去见他,用好话劝他回来。女子就引丈夫进入父家。他父见了那人,便欢欢喜喜地迎接。4
那人的岳父,就是女子的父亲,将那人留下住了叁天。于是二人一同吃喝、住宿。5
到第四天,利未人清早起来要走,女子的父亲对女婿说:请你吃点饭,加添心力,然后可以行路。6
于是二人坐下一同吃喝。女子的父亲对那人说:
请你再住一夜,畅快你的心。7
那人起来要走,他岳父强留他,他又住了一宿。8
到第五天,他清早起来要走,女子的父亲说:请你吃点饭,加添心力,等到日头偏西再走。于是二人一同吃饭。9
那人同他的妾和仆人起来要走,他岳父,就是女子的父亲,对他说:看哪,日头偏西了,请你再住一夜;天快晚了,可以在这里住宿
,畅快你的心。明天早早起行回家去。 10
那人不愿再住一夜,就备上那两匹驴
,带着妾起身走了,来到耶布斯的对面(耶布斯就是耶路撒冷。) 11
临近耶布斯的时候,日头快要落了,仆人对主人说
:我们不如进这耶布斯人的城里住宿。 12
主人回答说:我们不可进不是以色列人住的外邦城,不如过到基比亚去; 13
又对仆人说:我们可以到一个地方,或住在基比亚,或住在拉玛。 14
他们就往前走。将到便雅悯的基比亚,日头已经落了
; 15
他们进入基比亚要在那里住宿,就坐在城里的街上,因为无人接他们进家住宿。 16
晚上,有一个老年人从田间做工回来。他原是以法莲山地的人,住在基比亚;那地方的人却是便雅悯人。 17
老年人举目看见客人坐在城里的街上,就问他说:你从那里来?要往那里去? 18
他回答说:我们从犹大伯利恒来,要往以法莲山地那边去。我原是那里的人,到过犹大伯利恒,现在我往耶和华的殿去,在这里无人接我进他的家。 19
其实我有粮草可以餵驴,我与我的妾,并我的仆人,有饼有酒,并不缺少甚么。20
老年人说:愿你平安!你所需用的我都给你,只是不可在街上过夜。 21
于是领他们到家里,餵上驴,他们就洗脚吃喝。 22
他们心里正欢畅的时候,城中的匪徒围住房子,连连叩门,对房主老人说:你把那进你家的人带出来,我们要与他交合。 23
那房主出来对他们说:弟兄们哪,不要这样作恶;这人既然进了我的家,你们就不要行这丑事。 24
我有个女儿,还是处女,并有这人的妾,我将他们领出来任凭你们玷辱他们,只是向这人不可行这样的丑事。 25
那些人却不听从他的话。那人就把他的妾拉出去交给他们,他们便与他交合,终夜凌辱他,直到天色快亮纔放他去。 26
天快亮的时候,妇人回到他主人住宿的房门前,就仆倒在地,直到天亮。 27
早晨,他的主人起来开了房门,出去要行路,不料那妇人仆倒在房门前,两手搭在门槛上;28
就对妇人说:起来,我们走罢!妇人却不回答。那人便将他驮在驴上,起身回本处去了。 29
到了家里,用刀将妾的尸身切成十二块,使人拿着传送以色列的四境。 30
凡看见的人都说:从以色列人出埃及地,直到今日,这样的事没有行过,也没有见过。现在应当思想,大家商议当怎样办理。
第
19
章主旨:
便雅悯人的罪行
19:1-9
一个来自以法莲的利未人前往伯利恒,准备带回他的妾。以法莲位于以色列地区的中心,而伯利恒位于耶路撒冷以南几英里处。
19:10-21
在返回途中,他们到达基比亚,并在那里得到了一位老年人的庇护。
第12节
耶路撒冷仍然由迦南的耶布斯人(Jebusites)占领着(撒母耳记下5:6),而基比亚位于耶路撒冷北方不远处,后来成为扫罗的故乡(撒母耳记上10:26)。
19:22-26
便雅悯人要求这位妇人,最终她被强奸致死。这种行为被认为受到迦南人的影响,类似于创世记19:4-9(也见
OARSV
注释)中所描述的情形,希伯来人对这种行为深恶痛绝。
19:27-30
利未人召集其他支派(以严厉的方式)报仇。
第29节
我们在撒母耳记上11:7中看到,扫罗以一种明显相似的方式号召各支派,但是使用了公牛和威胁作为手段。
第
20
章
以色列其他支派攻击便雅悯支派
1
于是以色列从但到别是巴,以及住基列地的众人都出来,如同一人,聚集在米斯巴耶和华面前。 2
以色列民的首领,就是各支派的军长,都站在神百姓的会中;拿刀的步兵共有四十万。 3
以色列人上到米斯巴,便雅悯人都听见了。以色列人说:请你将这件恶事的情由对我们说明。 4
那利未人,就是被害之妇人的丈夫,回答说:我和我的妾到了便雅悯的基比亚住宿。5
基比亚人夜间起来,围了我住的房子,想要杀我,又将我的妾强姦致死。6
我就把我妾的尸身切成块子,使人拿着传送以色列得为业的全地,因为基比亚人在以色列中行了凶淫丑恶的事。7
你们以色列人都当筹划商议。8
众民都起来如同一人,说:我们连一人都不回自己帐棚、自己房屋去。9
我们向基比亚人必这样行,照所掣的籤去攻击他们。 10
我们要在以色列各支派中,一百人挑取十人,一千人挑取百人,一万人挑取千人,为民运粮,等大众到了便雅悯的基比亚,就照基比亚人在以色列中所行的丑事征伐他们。 11
于是以色列众人彼此连合如同一人,聚集攻击那城 12
以色列众支派打发人去,问便雅悯支派的各家说:你们中间怎么做了这样的恶事呢? 13
现在你们要将基比亚的那些匪徒交出来,我们好治死他们,从以色列中除掉这恶。便雅悯人却不肯听从他们弟兄以色列人的话。 14
便雅悯人从他们的各城里出来,聚集到了基比亚,要与以色列人打仗。 15
那时便雅悯人从各城里点出拿刀的,共有二万六千;另外还有基比亚人点出七百精兵。 16
在众军之中有拣选的七百精兵,都是左手便利的,能用机絃甩石打人,毫髮不差。 17
便雅悯人之外,点出以色列人拿刀的,共有四十万,都是战士。 18
以色列人就起来,到伯特利去求问 神说:我们中间谁当首先上去与便雅悯人争战呢?耶和华说:犹大当先上去。 19
以色列人早晨起来,对着基比亚安营。 20
以色列人出来,要与便雅悯人打仗,就在基比亚前摆阵。 21
便雅悯人就从基比亚出来,当日杀死以色列人二万二千。 22
以色列人彼此奋勇,仍在头一日摆阵的地方又摆阵。 23
未摆阵之先,以色列人上去,在耶和华面前哭号,直到晚上,求问耶和华说:我们再去与我们弟兄便雅悯人打仗可以不可以?耶和华说:可以上去攻击他们。24
第二日
,以色列人就上前攻击便雅悯人。 25
便雅悯人也在这日从基比亚出来,与以色列人接战,又杀死他们一万八千,都是拿刀的。 26
以色列众人就上到伯特利,坐在耶和华面前哭号,当日禁食直到晚上;又在耶和华面前献燔祭和平安祭。27
那时
,神的约柜在那里;亚伦的孙子、以利亚撒的儿子非尼哈侍立在约柜前。以色列人问耶和华说:我们当再出去与我们弟兄便雅悯人打仗呢?还是罢兵呢?耶和华说:
你们当上去,因为明日我必将他们交在你们手中。 28
见上节 29
以色列人在基比亚的四围设下伏兵。 30
第叁日,以色列人又上去攻击便雅悯人,在基比亚前摆阵
,与前两次一样。 31
便雅悯人也出来迎敌,就被引诱离城;在田间两条路上,一通伯特利,一通基比亚,象前两次,动手杀死以色列人约有叁十个。 32
便雅悯人说:他们仍旧败在我们面前。但以色列人说:我们不如逃跑,引诱他们离开城到路上来。 33
以色列众人都起来,在巴力他玛摆阵,以色列的伏兵从马利迦巴埋伏的地方冲上前去。 34
有以色列人中的一万精兵,来到基比亚前接战,势派甚是凶猛
;便雅悯人却不知道灾祸临近了。 35
耶和华使以色列人杀败便雅悯人。那日,以色列人杀死便雅悯人二万五千一百,都是拿刀的。 36
于是便雅悯人知道自己败了
。先是以色列人;因为靠着在基比亚前所设的伏兵,就在便雅悯人面前诈败。 37
伏兵急忙闯进基比亚,用刀杀死全城的人
。 38
以色列人预先同伏兵约定在城内放火,以烟气上腾为号。 39
以色列人临退阵的时候,便雅悯人动手杀死以色列人,约有叁十个,就说:他们仍象前次被我们杀败了。 40
当烟气如柱从城中上腾的时候,便雅悯人回头观看,见全城的烟气沖天。 41
以色列人又转身回来,便雅悯人就甚惊惶,因为看见灾祸临到自己了。42
他们在以色列人面前转身往旷野逃跑;以色列人在后面追杀。那从各城里出来的,也都夹攻杀灭他们。 43
以色列人围绕便雅悯人,追赶他们,在他们歇脚之处、对着日出之地的基比亚践踏他们。 44
便雅悯人死了的有一万八千,都是勇士。45
其余的人转身向旷野逃跑,往临门磐去。以色列人在道路上杀了他们五千人,如拾取遗穗一样,追到基顿又杀了他们二千人
。 46
那日便雅悯死了的共有二万五千人
,都是拿刀的勇士。 47
只剩下六百人,转身向旷野逃跑,到了临门磐,就在那里住了四个月。 48
以色列人又转到便雅悯地,将各城的人和牲畜,并一切所遇见的
,都用刀杀尽,又放火烧了一切城邑。
第
20
章主旨:
20:1-48
便雅悯受到的惩罚
20:1-11
各部族聚集商议。
第1节
米斯巴(Mizpah)是便雅悯支派北部边界上的一座城市。
20:12-36经过最初的两次失败后,支派用计谋打败了便雅悯人。
第17节
一些学者认为40万这个数字被夸大了(见OARSV注释),但犹太教学者对这个数字并不怀疑(参见
Soncino
注释)。
第 18
节
伯特利。这里是圣所,也是放置约柜(the
Ark of the Covenant)的地方。这是本书中唯一一次提到它(另见创
12:8; 28:11-19)。它是北国的两个主要圣所之一(列
王 记 上
12:29)。它位于米斯巴东北几英里处(第
1
节)。神的启示(另见
18:5)。
第 23
节 在耶和华面前哭泣--申命记1:45;列王记下22:19;约珥书
2:15-17。
20:36-48
关于伏击和胜利的进一步不同描述。
第
21
章
拯救了濒临灭绝的便雅悯人
1
以色列人在米斯巴曾起誓说:我们都不将女儿给便雅悯人为妻。2
以色列人来到伯特利,坐在神面前直到晚上,放声痛哭,3
说:耶和华―以色列的神啊,为何以色列中有这样缺了一支派的事呢?4
次日清早,百姓起来,在那里筑了一座坛,献燔祭和平安祭。5
以色列人彼此问说:以色列各支派中,谁没有同会众上到耶和华面前来呢?先是以色列人起过大誓说,凡不上米斯巴到耶和华面前来的,必将他治死。6
以色列人为他们的弟兄便雅悯后悔,说:如今以色列中绝了一个支派了。 7
我们既在耶和华面前起誓说,必不将我们的女儿给便雅悯人为妻,现在我们当怎样办理、使他们剩下的人有妻呢?8
又彼此问说:以色列支派中谁没有上米斯巴到耶和华面前来呢?他们就查出基列雅比没有一人进营到会众那里;9
因为百姓被数的时候,没有一个基列雅比人在那里。 10
会众就打发一万二千大勇士,吩咐他们说:你们去用刀将基列雅比人连妇女带孩子都击杀了。11
所当行的就是这样:要将一切男子和已嫁的女子尽行杀戮。 12
他们在基列雅比人中,遇见了四百个未嫁的处女,就带到迦南地的示罗营里。 13
全会众打发人到临门磐的便雅悯人那里,向他们说和睦的话。14
当时便雅悯人回来了,以色列人就把所存活基列雅比的女子给他们为妻,还是不够。15
百姓为便雅悯人后悔,因为耶和华使以色列人缺了一个支派(原文是使以色列中有了破口)。16
会中的长老说:便雅悯中的女子既然除灭了,我们当怎样办理、使那余剩的人有妻呢?17
又说:便雅悯逃脱的人当有地业,免得以色列中涂抹了一个支派。18
只是我们不能将自己的女儿给他们为妻;因为以色列人曾起誓说,有将女儿给便雅悯人为妻的,必受咒诅。19
他们又说:在利波拿以南,伯特利以北,在示剑大路以东的示罗,年年有耶和华的节期;20
就吩咐便雅悯人说:你们去,在葡萄园中埋伏。 21
若看见示罗的女子出来跳舞,就从葡萄园出来,在示罗的女子中各抢一个为妻,回便雅悯地去。 22
他们的父亲或是弟兄若来与我们争竞,我们就说:求你们看我们的情面,施恩给这些人,因我们在争战的时候没有给他们留下女子为妻。这也不是你们将女子给他们的
;若是你们给的,就算有罪。 23
于是便雅悯人照样而行,按着他们的数目从跳舞的女子中抢去为妻,就回自己的地业去,又重修城邑居住。 24
当时以色列人离开那里,各归本支派、本宗族、本地业去了
。 25
那时,以色列中没有王,各人任意而行。
第
21
章主旨:
21:1-25为便雅悯人娶妻的计谋。
各支派意识到便雅悯濒临灭绝,于是想出了两种不同的办法为便雅悯娶妻。
21:1-15第一项策略是惩罚约旦河东基列雅比人(Jabesh-gilead)的居民,因为他们拒绝听从召集集会对抗便雅悯的命令。以色列人灭绝了该地所有的居民,只留下400名处女,并将她们交给了便雅悯人。但仍然有数百名男子没有妻子。
21:16-25
他们允许便雅悯人在示罗的年度葡萄丰收节庆上从舞者中夺取妻子。关于这个节日的细节可以参考撒母耳记上1:3,21。
***
布林格对《士师记》第18-21
章的注释(供英王钦定本)
第18章
第1节
那时。有人认为民数记
17:0 和
民数记 21:0,记录了俄陀聂时代的早期事件,是通过延时描写修辞手法(Hysteresis )(见附录6)。见士师记
17:1 和结构的注释。
没有王。在宗教上没有真正的“神的殿”(士师记17:5),国家上就没有“王”(士师记18:1);国家上就出现了背道的情况。见士师记18:6的注释。
但人。见创世记49:17
的注释。
第2节
(但)人 =
众儿子。
Coasts
=
指边界。
勇士=
指勇敢的人。
山地
=
山区。
第3节
那少年人。比较士师记17:7
。
做(什么)=
指你所行的。
第5节
求问。通过使用以弗得。见士师记17:6 。
神。希伯来文Elohim。参见附录4。不是耶和华。参见附录4。
第7节
拉亿。又名利善 。约书亚记
19:47。
安居。可能是因为那里现在流行疟疾,使人疲惫不堪。如果是这样,它可能被认定为约旦河源头那片患有疟疾的地区但城(Tel-el-kadi)。
人=
希伯来文'adam。
第8节
耶和华。希伯来文Jehovah。参见附录4。
第9节
Behold
(看哪)。使用 Asterismos. 修辞手法。
第11节
带 =
束缚。
第12节
玛哈尼但
=
但营(士师记
13:25)。
第14节
你 们 知 道 吗
?疑问(Erotesis)修辞手法。
第18节
以弗得。希腊文版本写着“和以弗得”。参见士师记18:17 。希伯来文本写着“雕刻的以弗得”。
第19节
手捂口。用转喻(Metonymy )(副词)修辞手法表示
“保持沉默”。
更好。人的祭司很快就会得到晋升。
第20节
和。多次连接的修辞手法(Polysyndeton)(参见附录6)。
第21节
财物
= 东西。用转喻(Metonymy )(副词)修辞手法表示携带的东西。
第23节
你所来的…,等等。希伯来文that
thou hast called thyself out(你自己叫了自己出来)。
第25节
命
=
灵。希伯来文nephesh。附录13
。
第27节
直到。一些手稿,其中包括一个早期的印刷版本和希腊文,写着“直到”。
第28节
来往
=
事务。
第29节
名叫。比较约书亚记
19:0。
第30节
设立。因为这个原因,但支派没有在启示录
7:0
中被列出来,以法莲在那里被合并到约瑟的名下。
玛拿西。玛拿西(Manasseh)这单词中的字母(nun(n))其中一个字母是悬挂的。字母 nun
部分出现在文字行内,部分出现在文字行上,以示最初它并不是这个词的一部分,而是被添加进来,以使其拼写为“Manasseh”而不是“Moses”。
约拿单(Jonathan)是摩西(Moses)的孙子(他的同代人非尼哈(Phinehas),亚伦(Aaron)的孙子,在士师记20:28
中提到)。这样做有两个原因:(1)为了保全摩西的名誉和记忆;(2)把罪归于犯如此严重罪行的人。犹太教法典(Talmud)给出了后一个原因。约拿单的名字在历代志上23:15 , 历代志上 23:16
和
历代志26:24 中被省略。所以,Chaldee的释义认为,历代志中所代替的“细布业(Shebuel)”实际上指的是约拿单,这也被解释为在他悔改和复职后的重命名。细布业(Shebuel)的意思是“他回到了神那里”。因此,英文版圣经的授权版(Authorized
Version)遵循希腊文版圣经和Chaldee的版本,在正文中加入了“Manasseh玛拿西”这个名字;而修订版(Revised
Version)则遵循拉丁文版圣经和那些挂号字母“n”的手稿和早期版本,在正文中加入了“摩西”,并在旁注中加入了“玛拿西”。
第31节
神的殿:即摩西的帐幕,但没有被认为是耶和华的帐幕,也没有被认为是盟约之神的帐幕。
第19章
第1节
当...的时候。在士师记18:1 的同一时期。约书亚去世不久后。介宾插入(Hysterologia)修辞手法(参见附录6)。
没有王。见 士师记 18:1的注释。
一个利未人。神的帐幕被忽视了。祭司和利未人失业,四处游荡。比较士师记17:7 。
山地=山区。
第2节
四个月。希伯来文“"days,
four months"(四个月的日子),所以有些人认为
=“一年零四个月”。
第3节
好话。希伯来文to her heart
(对她的心)=
亲切。
第10节
耶布斯。当时仍然被迦南人占领。见书亚记10:1 ; 约书亚记
15:63 。
第12节
(以色列)人=
众儿子。
基比亚。便雅悯城,后来成为扫罗的住所(撒母耳记上10:26 ; 撒母耳记上11:4 )。
第15节
街上=
空地。
第18节
去。他的方向是朝着以法莲山区,而不是朝着示罗!
耶和华的殿。所以米迦的殿已经被称为耶和华的殿。比较士师记 18:31 .。
耶和华。希伯来文Jehovah。附录4
。
第
19
节
仆人(servants)。一些古抄本、三个早期印刷版本、亚兰文和叙利亚文都读
"仆人(servant)
"(单数)。
第
22
节
匪徒
= 毫无价值的恶棍,魔鬼之子。
门。就像所多玛(创世记19:4)一样,是道德败坏的标志,它伴随着背教和偶像崇拜。
第
23
节
这人。另一个所多玛的另一个罗得(Lot)。
作恶。希伯来文ra'a。附录44。.
第
26
节
门
=
入口。
第
28
节
an =
the。
第 20
章
第 1 节
于是。这两章(20、21
章)使用介宾插入(Hysterologia)修辞手法描述约书亚死后不久发生的事件。见士师记 18:1 和 士师记 19:1 的注释。
众人 =
众儿子。
如同一人。所有这些激动、一致和流血事件都是为了一个女人受到的伤害;对士师记19:0中记载的偶像崇拜的罪恶和对神的犯罪毫无感觉。
第 2 节
神。希伯来文ha-'Elohim = [真]
神。附录14
。见士师记18:31 注释。
第 3 节
Now[现在]。注意本节中的 "插入语 "(Parenthesis )。附录6
。米斯巴在便雅悯西南边境,而不是约旦河东的米斯巴(士 师记10:17 ; 士师记11:11 , 士师记11:29 )。
作恶。希伯来文ra'a'。附录44。
第 4 节
利未人。希伯来文="the man, the Levite(人,利未人)"。
第 5 节
(基比亚)人=
领袖或首领。因为圣经中提到了上帝的居所在示罗(士师记18:31),以及以色列的营地也在那里(士师记21:12)。
第 16
节
左手便利的。希伯来文lame(瘸子),或bound(被捆绑)的右手。
毫发=
一根头发。无省略号,省略 "宽度"。
不差 。希伯来文chata' 。见附录44
。
第 18
节
神。希伯来文Elohim。附录4
。
第 23
节
And。注意在耶和华面前的插入语修辞手法(Parenthesis )。附录6
。在示罗(士师记18:31)。
求问。非尼哈用乌陵(Urim)和土明(Thummim)。比较士师记20:28,见出埃及记 28:30注释。民数记 26:55
。
第
26
节
献上
= 献上。见附录43
。
第 28
节
非尼哈。亚伦的孙子,与摩西的孙子约拿单同时代(士师记18:30)。这是全书中唯一提到大祭司的地方。
亚伦。一些古抄本和叙利亚文本加上了 "祭司"。
第 29
节
四围 =
边境。
第 30
节
没有这样的行为。"基比亚的日子"成为了谚语。比较 何西阿书9:9 ; 何西阿书10:9 。
第 31
节
the house of God (神的殿)
=
伯特利。这里指伯特利,是提到的三座城市之一。
第 33
节
meadows (草地)。可能是森林。
第 36
节
trusted(信任)。信任或寄予希望。希伯来语文batah。附录69。
第 37
节
急忙闯进
=
向前走
第 40
节
全城
=
全城,或全城的屠杀。
第 43
节
over
against = 超过。
第47节
六百人。比较士师记21:13。
第 48
节
人 =
每一个人。
第21章
第 1
节
曾起誓:即在士师记20:0
的战斗之前。
第 2
节
the house of God
(神的殿)。可能是示罗,比较士师记21:12 和 士师记 18:31 。
神。希伯来文ha-'Elohim,"(真)神"。附录4。
痛哭。一种叠叙法修辞手法(polyptoton)(附录6),"
wept a great weeping(放声痛哭)"。见创世记 26:28注释。现在,便雅悯确实是 "忧伤之子"(便俄尼Ben-oni,忧伤之子。创世记 35:18
)。
第 3
节
耶和华上帝 =
耶和华埃洛希姆。附录4。
第 4
节
献上。希伯来文'alah。附录43
。
第 5
节
子女 =
儿子
会众 =
军事集会。
第 10
节
孩子 =
小孩。希伯来文taph. 。比较士师记13:5 。
第 11
节
男子 =
男性。希伯来文zakar。
第 12
节
年轻的处女。希伯来文young women, virgins(年轻女子,处女)。
处女。希伯来文bethulah。
示罗。见士师记18:31 注释。
第13节
和睦的话
= 宣告和平。
第19节
耶和华的节期。一些古抄本和两个早期印刷版本读作 "耶和华的节期"。
年年。三节合为一。叛教是他们内部混乱的根源。
以北,等等。示罗和耶和华的殿被如此忽视,以至于需要这些详细的说明才能让以色列人找到它。我们今天也有同样的困难;当我们找到它时,我们发现的往往不是赞美和感恩的祭祀,而是类似于士师记 21:21 中所发现的东西。
利波拿(Lebonah)。1611年的权威版本误读为黎巴嫩(Lebanon)。现代的 "鲁班"(Lubban),位于示罗西北约 3
英里处。
第 21
节
跳舞。这就是 "宗教"在叛教时代的表现,我们必须以此来判断它。
Man
[人]。希伯来文'ish'。附录14。
第 22
节
次:即 "在你们[这样做]会招致罪责的时候"。
第 23
节
重修 =
重建,或建造。
第 25
节
没有王。注意这一表达方式四次出现的结构安排。见士师记18:1注释。
做
=
不断地做。这是神对全书的总结,也是全书的尾声。所有的罪恶都是士师记 1:27-36
中不顺服的结果。